Охрана труда для электромонтера связи

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе в качестве электромонтера связи допускаются лица:
– не моложе 18-ти лет;
– прошедшие медицинский осмотр;
– имеющие профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы.
1.2. На рабочем месте электромонтер связи проходит первичный инструктаж по безопасным методам работы, приемам освобождения пострадавшего от действия электрического тока и оказанию первой помощи при несчастных случаях, проходит стажировку в течение 2-14 смен.
1.3. К самостоятельной работе электромонтер связи допускается после проверки знаний по охране труда при эксплуатации электроустановок и присвоением III кв. группы по электробезопасности (в электроустановках до 1000 В).
Повторный инструктаж электромонтер связи проходит 1 раз в 6 месяцев.
1.4. На электромонтера могут действовать следующие опасные и вредные факторы: электрический ток, влияние электрического и магнитного полей, движущиеся машины и механизмы, пониженная (повышенная) температура воздуха рабочей зоны, повышенная подвижность воздуха, расположение рабочего места на высоте.
1.5. Электромонтер связи обеспечивается специальной одеждой и средствами индивидуальной защиты в соответствии с Нормами, согласованными с профсоюзным комитетом и утвержденными главным врачом учреждения. Электромонтеру связи выдаются:
– халат х/б;
– перчатки диэлектрические;
– галоши диэлектрические.
1.6. Электромонтер связи обязан:
– выполнять правила внутреннего трудового распорядка;
– соблюдать правила личной гигиены;
– выполнять требования настоящей инструкции по охране труда и других инструкций, знание которых обязательно в соответствии с должностными обязанностями;
– соблюдать противопожарный режим учреждения.
1.7. О любом несчастном случае электромонтер связи должен сообщить своему непосредственному руководителю.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть и тщательно подогнать спецодежду так, чтобы полы ее не были распахнуты, но и не стесняли движений, застегнуть рукава. Одеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.
2.2. Подобрать необходимый для выполнения данной работы инструмент, приспособления и средства индивидуальной защиты убедиться в их исправности:
– рукоятки кусачек, плоскогубцев и т.д. не должны иметь повреждений защитной изоляции;
– переносные светильники должны иметь предохранительную сетку;
– средства защиты (диэлектрические перчатки, коврики, галоши и т.д.) должны быть сухими и чистыми, без видимых механических повреждений.
Убедиться в том, что срок очередного испытания инструмента и средств индивидуальной защиты не истек.
2.3. Для переноса рабочего инструмента использовать специальную сумку или чемодан.
2.4. Проверить исправность контрольно-измерительных приборов.
2.5. До начала работ выполнить организационные и технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. При прокладке телефонных кабелей по стенам здания параллельно электрическим проводам расстояние между ними должно быть не менее 25 мм. На пересечении с электропроводами телефонный кабель должен быть заключен в изоляционную трубку. Минимальные расстояния между телефонным кабелем и газопроводом указаны в таблице:

при параллельной прокладке, м

при пересечении, м

Изоляторы, расположенные на наружной стене, на которой крепятся провода абонентского ввода телефонной сети или проводного вещания.

0,5

Кабели (провода) телефонной сети или проводного вещания, проложенные по наружным стенам.

0,5

0,05*

Линейное оборудование связи и проводного вещания, проложенное внутри здания.

0,5

Кабельная муфта, расположенная на стене здания

0,5

Кабели (провода) телефонной сети или проводного вещания, проложенные по стенам или каналам внутри здания.

0,1**

0,05*

* Пересечение кабеля (провода) с газопроводом, без зазора между ними допускается при условии, если кабель (провода) заключены в трубу из электроизоляционного материала – резины, эбонита, полиэтилена, выступающую на 0,1 м. в обе стороны от газопровода.
** При наличии муфт расстояние должно быть увеличено до 0,5 м.

3.2. При пользовании инструментом с изолирующими рукоятками запрещается держать его за упорами или буртиками, предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям.
3.3. При ремонте телефонных аппаратов:
– чистку деталей и узлов аппаратов бензином или спиртом надо производить на специально оборудованном местной вытяжной вентиляцией рабочем месте (для чистки запрещается применять этилированный бензин);
– запрещается пайка и монтаж телефонных аппаратов, включенных в абонентскую линию АТС.
3.4. При работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами руководствоваться требованиями, изложенными в «Инструкции по охране труда при работе с ручным электрифицированным инструментом» И 15-2014.
3.5. При работе на приставных лестницах и лестницах-стремянках соблюдать требования безопасности, изложенные в «Инструкции по охране труда при работе на приставных лестницах и лестницах-стремянках» И 16-2014.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ
4.1. При возникновении аварийной обстановки – отключить оборудование, оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с его указаниями.
4.2. При пожаре или возгорании немедленно сообщить в пожарную охрану по телефону – 01, приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения, сообщить о пожаре непосредственному руководителю.
4.3. Пострадавшим при поражении электрическим током, травмировании, отравлении, внезапном остром заболевании оказать первую помощь, следуя указаниям «Инструкции по оказанию первой (доврачебной) помощи пострадавшим при несчастных случаях» (И 01-2014), при необходимости, вызвать скорую медицинскую помощь по телефону – 03.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок рабочее место. Убрать инструмент и приспособления, в отведенные для этого места.
5.2. Обо всех обнаруженных во время работы недостатках сообщить непосредственному руководителю.

__________________________________________________________________

(полное наименование предприятия с указанием подчиненности)

Приказ _______________________

(должность работодателя и

_____________________________

наименование предприятия)

_________________ № _________

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЁРА

ЛИНЕЙНЫХ СООРУЖЕНИЙ СВЯЗИ

№___________

1. Общие требования безопасности.

1.l. К работам по обслуживанию и установке абонентских пунктов и таксофонов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте.

1.2. Электромонтер линейно-абонентских устройств до назначения на самостоятельную работу должен пройти обучение безопасным методам труда в объеме:

1.2.1. Технологии ведения работ;

1.2.2. Правил по охране труда при работах на воздушных и кабельных линиях связи;

1.2.3. Применения средств защиты;

1.2.4. Оказания первой доврачебной медицинской помощи;

1.2.5. Правил дорожного движения.

1.3. По окончании обучения электромонтер проходит проверку знаний правил по охране труда с присвоением ему квалификационной группы по электробезопасности не ниже III, и в дальнейшем ежегодно ее подтверждает.

1.4. При обслуживании и ремонте, установке абонентских пунктов и таксофонов возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:

1.4. l. Работа с электроустановками (поражение электротоком, электроудар; ожог электродугой);

1.4.2. Работа вблизи и на пересечениях с воздушными линиями электропередачи, контактными сетями наземного транспорта и проводного вещания;

l.4.3. Работа в зоне движения транспорта и людей;

1.4.4. Неблагоприятные метеорологические условия (низкая температура воздуха, высокая влажность и т. п.);

1.4.5. Работа на высоте.

1.5. Работы на линейных сооружениях связи на улице запрещаются:

1.5.1. Во время грозы и ее приближении:

1.5.2. При снежных буранах, песчаных бурях и при скорости ветра выше 15 м/сек (при скорости ветра 15-18 м/сек ломаются тонкие ветки и сухие сучья деревьев);

1.5.3. При температуре воздуха ниже норм, установленных постановлениями местных органов власти;.

1.6. Электромонтер обязан:

1.6.1. Выполнять только ту работу, которая определена должностными инструкциями, и при условии. что безопасные способы ее выполнения ему хорошо известны;

1.6.2. Выполнять правила внутреннего трудового распорядка и по охране труда;

1.6.3. При обнаружении постороннего напряжения на линии немедленно прекратить работу и доложить своему непосредственному начальнику, сообщить в бюро

ремонта и принять меры. исключающие возможность прикосновения посторон ли;

1.7. В случае травмирования или недомогания работающего необходимо известить об этом руководителя и обратиться в медпункт;

1.8. За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего трудового распорядка или взысканиям, определенных Кодексом законов о труде Украины.

2. Требования безопасности перед началом работ.

2.1. Получить инструктаж о мерах безопасности при работах на опасных участках у производителя работ, уяснить полученное задание.

2.2. Подобрать необходимый для выполнения данной работы инструмент, приспособления и средства защиты, убедиться в их исправности.

2.3. При переносе рабочего инструмента использовать специальную сумку или чемодан.

2.4. Одеть и тщательно подогнать специальную одежду, не допуская чтобы полы ее были распахнуты, но и не стесняли движения.

3. Требования безопасности во время работы.

3.1. При работах на высоте и работах, связанных с прокладкой кабеля по стенам зданий, нужно пользоваться исправными деревянными лестницами, стремянками, и подмостями и автовышками:

3.1.1. Все детали лестниц и стремянок должны иметь гладкую обструганную поверхность, не иметь трещин;

3.1.2. Запрещается применение переводных лестниц и стремянок, не соответствующих ГОСТу, (сбитых гвоздями, без врезки ступеней в тетивы и без крепления тетив болтами и пр.);

3.1.3. Длина приставной лестницы долина обеспечивать возможность производства работ стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии не менее 1 м. от верхнего конца лестницы, и не должна превышать 5 м. В случае недостаточной длины лестницы запрещается устраивать опорные сооружения из ящиков, бочек и т. п., а также устанавливать приставные лестницы под углом наклона к горизонту более 75 градусов без дополнительного крепления верхней части;

3.1.4. Нижние концы переносных лестниц, устанавливаемых на землю должны иметь оковки с острыми наконечниками, а при пользовании ими на гладких и шероховатых полах должны иметь башмаки из резины или других нескользящих материалов. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки;

3.1.5. Площадки стремянок высотой 1,З м. и более должны иметь ограждения или упоры;

3.1.6. Раздвижные лестницы-стремянки должны иметь запорные устройства, исключающие возможность самопроизвольного раздвигания при работе;

3.1.7. Работать с двух верхних ступеней стремянок, не имеющих перил или упоров, и приставных лестниц, а также находиться на ступеньках более чем одному человеку запрещается:

3.1.8. Переходить на высоте с приставной лестницы или стремянке на другую запрещается:

3.1.9. Запрещается работать на лестницах около и над работающими машинами, транспортерами и т.п., а также с использованием электрического и механизированного инструмента, паяльной лампы и газовой горелки;

3.1.10. Прежде чем приступить к работе на лестнице, нужно обеспечить ее устойчивость, а затем путем осмотра и опробования убедиться в том. что она не моют соскользнуть с места или быть случайно скинута;

3.1.11. Если нельзя прочно закрепить верх лестницы, а также при работах на высоте свыше 4 м и в местах движения людей, для предупреждения падения лестницы от случайных толчков, необходимо чтобы лестницу придерживал другой работник;

3.1.12. Для работы на высоте на маршах лестничных клеток должны устраиваться специальные настилы;

3.1.13. Лестницы должны иметь инвентарные номера и испытываться;

3.1.14. При пробивке отверстий и борозд в бетонных илы кирпичных стенах следует пользоваться рукавицами и предохранительными очками с небьющимися стеклами;

3.1.15. При пробивке или сверлении сквозных отверстий в стенах и перекрытиях, по другую сторону их могут находиться или проходить люди, поэтому специально выделенный рабочий должен предупреждать этих людей об опасности;

3.1.16. При пробивке борозд и отверстий в стенах и перекрытиях, в которых может быть расположена скрытая радио- и электропроводка, следует до начала работ определить трассу прокладки электропроводки или отключить ее от источника питания. При этом должны быть приняты меры по предупреждению ее ошибочного включения;

3.1.17. Распаивать и монтировать муфту на стене здания разрешается с лестницы-стремянки, имеющей огражденную перилами площадку с подмостей или автовышки;

3.1.18. При прокладке телефонных кабелей по стенам здания параллельно электрическим проводам расстояние между ними должно быть не менее 25 мм. На

пересечении с электропроводами (кабелем) телефонный кабель должен быть заключен в изоляционную трубку. Расстояние между телефонным кабелем и газопроводом указаны в Приложении 1;

3.1.19. При работах на вводе с наружной стороны здания разрешается применять только деревянные лестницы:

3.1.20. Работу по прокладке кабеля в свинцовой оболочке следует производить в брезентовых рукавицах.

3.2. Работа на чердаках:

3.2.1. При работе нужно соблюдать осторожность во избежании падения в неогражденные люки, ранений гвоздями, торчащими в балках, досках т.п.;

3.2.2. Пользоваться на чердаках открытым огнем (спичками, свечами и т. п.) и курить запрещается.

3.3.1. Прежде чем приступить к работе с ручным инструментом, необходимо убедиться в его полной исправности: правильности насадки молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка, кувалды, зубила, шлямбура.

3.3.2. Ломы должны быть прямыми. с оттянутыми и заостренными концами;

3.3.3. Бойки кувалд и молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины. сколов, выбоин, трещин, заусенцев и наклепов;

3.3.4. Рукоятки инструмента ударного действия должны изготавливаться из сухого дерева твердых и вязких пород без сучков и косослоя, с гладкой поверхностью и расклиниваться завершенными клиньями. Рукоятка молотка на конце должна иметь веревочную петлю;

3.3.5. Зубило не должно быть короче 150 мм., длина его оттянутой части 60-70 мм. Острие должно быть сточено под углом 65-70 градусов. режущая кромка должна представлять прямую или слегка выпуклую линию, а боковые грани в местах захвата их рукой не должны иметь острых ребер;

3.3.6. При работах зубилом или другими ручными инструментами для рубки металла, работающие должны быть обеспечены предохранительными очками с небьющимися стеклами и хлопчатобумажными рукавицами;

3.3.7. Отвертки должны иметь изолирующие рукоятки без трещин и сколов. Рабочая частъ должна соответствовать диаметру винта и ширине шлица;

3.3.8. Гаечные ключи должны строго соответствовать размерам гаек и болтов. Губки ключей должны быть параллельными. Рабочие поверхности их не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев. Отвертывать гайки и болты путем удлинения ключей вторыми ключами или трубой запрещается. На каждом ключе четко должна быть четко нанесена маркировка.

3.3.9. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять невозможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов и подмостей запрещается;

3.3.10.При переноске или перевозке инструмента его острые части следует защищать чехлами или иным способом.

3.3.11. При пользовании инструментом с изолирующими рукоятками запрещается держать его за упорами или буртиками, предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям;

3.3.12.. Запрещается пользоваться инструментом с изолирующими рукоятками, у которого диэлектрические чехлы или покрытия неплотно прилегают к рукояткам, имеют вздутия, расслоения, трещины. раковины и т. п.;

3.3.13. Инструмент с изолирующими рукоятками должен храниться в закрытых помещениях на полках или стеллажах, не касаться отопительных приборов и быть защищенным от солнечных лучей и влаги;

3.3.14. Инструмент с изолирующими рукоятками должен подвергаться испытаниям;

3.3.15. Электроинструмент, ручные электрические машины, переносные трансформаторы и светильники должны быть безопасными в работе, не иметь для случайного прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпуса и изоляции проводов;

3.3.16. Весь электроинструмент должен храниться в сухом помещении, иметь инвентарный номер, учитываться и поверяться не реже 1-го раза в 6 месяцев;

3.3.17. Заземление корпуса электроинструмента на напряжение свыше 42 Вольт должно осуществляться с помощью специальной жилы питающего провода, которая не является проводником рабочего тока;

3.3.18. При пользовании электроинструментом его провода или кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с металлическими, горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается;

3.3.19. При прекращении электропитания во время работы с электроинструментом или прекращении работы, а также при отлучке работника с рабочего места, инструмент должен быть отключен от сети;

3.3.20. Если во время работы работник заметит неисправность электроинструмента или почувствует хотя бы слабое действие электротока, он обязан немедленно прекратить работу и сдать неисправный инструмент для проверки и ремонта;

3.3.21. Электрические светильники должны быть снабжены предохранительными сетками с рефлекторами и крючками для подвески;

3.3.22. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью и на открытых площадках применяются переносные светильники и электроинструмент на напряжение не выше 42 В, при работах в особо помещениях с повышенной опасностью в неблагоприятных условиях — не выше 12 В;

3.3.23. Металлические корпуса измерительных приборов и кожухи переносных трансформаторов и их вторичные обмотки должны быть заземлены;

3.3.24. Длина шлангового провода для подключения понижающего трансформатора к сети не должна превышать 2 м.

З.3.25. Вне стационарных рабочих мест можно использовать :электродрель только с двойной изоляцией;.

3.4. При эксплуатационно-техническом обслуживании и ремонте абонентских устройств выполняются по наряду следующие работы:

3.4.1. Устройство, переоборудование и ремонт пересечений воздушных линий связи с воздушными линиями электропередачи, контактными проводами трамваев и троллейбуса, фидерными радиотрансляционными линиями 1 класса;

3.4.2. Подвеска и упразднение проводов. ремонт на воздушных линиях связи. подверженных влиянию электрифицированных железных дорог переменного тока;

3.4.3. Рытье траншей и котлованов в непосредственной близости от места прохождения силовых кабелей и газопроводов;

3.4.4. Работа строительных машин вблизи линий электропередач.

3.5. По распоряжению выполняются следующие работы::

3.5. 1. Прокладка,. .ремонт. профилактика абонентской проводки для телефонов, работающих с воздушного ввода и имеющих на линии пересечения с воздушными проводами линий электропередачи. При работе необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками, инструментом с изолированными. рукоятками. индикатором напряжения. Перед работой в распределительной коробке с помощью индикатора напряжения убедиться в отсутствии опасного напряжения на корпусе коробки и на всех винтах;

3.5.2. Прокладка абонентской проводки от распределительной коробки, находящейся в совмещенном щите на лестничных площадках отдельных серий жилых домов, производится в свободном канале. с отключением электропитания квартиры или квартир тумблером на электрощите, в диэлектрических перчатках. При этом второй работник должен находиться у щита. расположенного на лестничной площадке. После выхода конца (вязки) из канала необходимо индикатором напряжения проверить. нет ли на нем постороннего напряжения. После потягивания абонентской линии в квартиру следует включить освещение квартиры;

3.5.3. Распоряжение записывается в оперативный журнал лицом, отдавшим распоряжение, или оперативным персоналом по его указанию, принятому непосредственно или при помощи средств связи. В оперативном журнале должно быть указано: кем отдано распоряжение, содержание и место работы, категория производства работ в отношении мер безопасности. перечень технических и организационных мероприятий, время выполнения работ, фамилия, инициалы, квалификационнаz группа производителя работ и членов бригады.

3.6 При работе с абонентской высокочастотной установкой (АВУ) необходимо строго соблюдать требования инструкции по ее монтажу и эксплуатации;

3.6.1. АВУ должна включаться в сеть напряжением 220 В. только в стационарно установленную электророзетку;

3.6.2. Если при включении в электросеть телефон не работает, необходимо отключить АВУ от электросети, после чего можно выяснить причину отказа;

3.6.3. После проверки с кроссом сопротивления шлейфа в случае необходимости производства работ в АВУ, его следует отключить от электросети;

3.6.4. В случае включения телефонного аппарата непосредственно в блок, при производстве работ на телефонном аппарате, блок следует отключить;

3.6.5 При исправлении повреждения телефона. работавшего от системы АВУ, нельзя касаться самого АВУ;

3.6.6. В случае повреждения АВУ, включенного в сеть 220 В, сначала надо отключить его от электророзетки, затем произвести замену АВУ (АВУ ремонту не подлежит);

3.6.7. Во всех случаях не выясненного повреждения необходимо поставить в известность технического руководителя и без его разрешения к работе не приступать.

3.7. При получении задания на установку или ремонт воздушно-столбовой абонентской линии перед началом работ, электромонтер должен получить информацию о состоянии воздушной линии связи и действовать в соответствии с Инструкцией по охране труда для электромонтера воздушных линий связи.

3.8. Оборудование абонентских пунктов таксофонов.

3.8.1. Кабина таксофона устанавливается на фундаменте. Металлические и деревянные кабины должны крепиться к фундаменту с помощью болтов;

3.8.2. Установка таксофонных кабин под под проводами электросети любого напряжения запрещается. Запрещается устанавливать кабины и около водосточных труб.

3.8.3. Освещение металлических и железобетонных кабин осуществляется от напряжения не выше 42 В.

3.8.4. Понижающий трансформатор должен устанавливаться вне таксофонной кабины (на стене здания, на высоте не менее 2,5 м. При установке трансформатора на наружных стенах зданий (вне помещений) его необходимо защитить от атмосферных осадков.

3.8.5. Один из выводов вторичной обмотки и корпус трансформатора должны быть заземлены.

3.8.6. Освещение деревянных кабин может осуществляться от напряжения 220 В, для телефонного ввода при этом должен быть использован кабель. Совместная установка на кабине стоек для проводов освещения и телефонной сети запрещается.

3.8.7. Абонентские телефонные кабели напряжением 60 В и кабели освещения таксофонных кабин напряжением не выше 42 В могут находится в полой металической трубе, проложенной под землей, при условии устройства защиты как с низкой, так и с высокой сторон понижающего трансформатора. Кабели электроосвещения кабины должны иметь изоляцию. рассчитанную на напряжение не менее 1000 Вольт переменного тока.

3.9. При ремонте телефонных аппаратов:

3.9.1. Чистку деталей и узлов аппаратов бензином или спиртом надо производить на специально оборудованном местной вытяжной вентиляцией рабочем месте; для чистки запрещается применять этилированный бензин;

3.9.2. Запрещается пайка и монтаж телефонных аппаратов, включенных в абонентскую линию АТС.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.1. При возникновении аварийных ситуаций или ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям следует:

4.1.1. Немедленно прекратить работы и известить ответственного за выполнение работ;

4.1.2. Под руководством ответственного за производство работ или лично электромонтеру принять меры по устранению причин аварий или несчастных случаев;

4.1.3. О пострадавших при авариях (травмированных) или подвергшихся внезапному заболеванию, необходимо известить руководителя, сообщить в медпункт и принять меры по оказанию первой доврачебной помощи.

5. Требования безопасности по окончании работы.

5.1. По окончании работы электромонтер должен произвести следующее:

5.1.1. Сообщить лицу, ответственному за производство работ об окончании работы, и о всех недостатках, замеченных во время работы, и принятых мерах по их устранению;

5.l.2. Убрать и привести в порядок рабочее место;

5.1.3. Доставить инструмент и приспособления к основному месту работы;

5.1.4. Снять спецодежду, вымыть руки с мылом, принять душ.

Приложение 1.

Минимальные расстояния между газопроводом, проложенным по стене здания, сооружениями связи и проводного вещания .

Коммуникации, устройства

Минимальные расстояния от газопровода в свету, м.

при параллельной прокладке

при пересечении

Изоляторы, расположенные на наружной стене, на которой крепятся провода абонентского ввода телефонной сети или проводного вещания.

0,5

Кабели (провода) телефонной сети или проводного вещания, проложенные по наружным стенам.

0,5

0,05*

Линейное оборудование связи и проводного вещания, проложенное внутри здания.

0,5

Кабельная муфта, расположенная на стене здания

0,5

Кабели (провода) телефонной сети или проводного вещания, проложенные по стенам или каналам внутри здания.

0,1**

0,05*

* Пересечение кабеля (провода) с газопроводом, без зазора между ними допускается при условии, если кабель (провода) заключены в трубу из электроизоляционного материала — резины, эбонита, полиэтилена, выступающую на 0,1 м. в обе стороны от газопровода.

** При наличии муфт расстояние должно быть увеличено до 0,5 м.

Приложение 2.

Габариты воздушных линий.

Расстояние

Наименьшая величина габарита, м.

Между нижним проводом одной и верхним проводом другой линии связи на их пересечении при наинизшей и наивысшей температуре

0,6

По вертикали между пересекающимися проводами линий связи и проводами электропередач напряжением до l кВ

1,25

Между наивысшей точкой нижнего провода линии связи и коньком крыши

1,5

Между нижним проводом линии связи и головкой рельса при переходе линии связи через железнодорожное полотно нормальной н узкой колеи

7,5

Между нижним проводом линии связи и тросом,. несущим контактный провод электрофицированной железной дороги

2,0

От пересечения с контактным проводом трамвая или троллейбуса да провода линий связи, считая для трамвая от головки рельса и для троллейбуса от поверхности дорожного покрытия

8,0

От земли до нижнего провою линии связи при переходах через шоссейные, грунтовые дороги

5,5

От земли до нижнего провода линий связи, проходящих в черте населенных пунктов

4,5

От наиболее высоких мачт судов, проходящих по данному водному путы во время наибольшего полноводья, до нижнего провода линии связи при переходе ее через реки и каналы, при переходе ее через реки и каналы.

1,0

От ветвей деревьев до проводов линий связи в городах

1,25

Приложение 3.

ПЕРЕЧЕНЬ

санитарно-бытовых помещений для электромонтера

линейных сооружений телефонной связи

Группа производственных процессов

Душевые

Умывальные

Гардеробные

Прочие

2 Г.

1 сетка на 5 чел.

1 кран на 20 человек

Раздельные, по одному отделению

Помещение для обогрева и сушки спецодежды

________________________ ________________ _________________

(должность руководителя (личная подпись) (фамилия, инициалы)

подразделения

/организации/ — разработчика)

ТИ-023-2002

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ПО РЕМОНТУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ АППАРТУРЫ И УСТРОЙСТВ СВЯЗИ

Общие требования безопасности

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы электромонтера по ремонту и обслуживанию аппаратуры и устройств связи (в дальнейшем — электромонтер связи).

1.2. К самостоятельной работе в качестве электромонтера связи допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:
— профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии и удостоверение о присвоении ему группы по электробезопасности (не ниже II группы);
— предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
— вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
— первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Электромонтер связи, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

1.4. Электромонтер связи обязан проходить:
— периодические медицинские осмотры — ежегодно;
— повторный инструктаж по безопасности труда — не реже одного раза в квартал;
— обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, — один раз в год;
— обучение и проверку знаний Межотраслевых Правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок — один раз в год;
— внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда — по мере необходимости.

1.5. Электромонтер связи с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.6. Электромонтер связи обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по территории предприятия; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.
Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал «Стоп».

1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру или начальнику смены).

1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие, случайные источники не допускается.

1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (местах).

1.12. При ремонте и обслуживании аппаратуры и устройств связи имеют место такие опасные и вредные производственные факторы, как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны с содержание в пыли волокон асбеста; общая вибрация; наличие электрического тока в цепях связи.

1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать электромонтера связи средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:
— комбинезон хлопчатобумажный — 1 шт. на год;
— ботинки кожаные — 1 пара на год;
— рукавицы комбинированные — 4 пары на год;
— перчатки диэлектрические — дежурные;
— очки защитные — до износа.
На наружных работах зимой дополнительно:
— куртка на утепляющей прокладке — 1 шт. на 2 года;
— брюки на утепляющей прокладке — 1 шт. на 2 года;
— валенки — 1 пара на 2,5 года.

1.14. Электромонтер связи без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

1.15. Электромонтер связи обязан:
— соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
— соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими пожаро- и взрывоопасными веществами, материалами и оборудованием;
— знать месторасположение главного и запасных выходов из цеха и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
— уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

1.17. Сбор использованных обтирочных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *